网友:原来以(yǐ )为是励志片,看到一半原来是(shì )传教片(piàn )
网友:讲得(dé )事情太(tài )多 都讲的不好 沉闷 要是没有基情戏(xì ) 早睡着(zhe )了
网友:这部电影镜(jìng )头的运用经(jīng )典之处不胜(shèng )枚举。两首原(yuán )声《the sound of silence》及《sarborough fair》更是加(jiā )分加到爆表(biǎo )。Mrs.Robinson绝对是影史(shǐ )一绝,绝不道(dào )破坦荡荡的(de )色诱简直是(shì )霸气侧漏。dustin hoffman对此片的贡献不必多言。
网友:也拍得过于(yú )简单了(le )吧
网友:屎拉到戛纳(nà )头上了(le ),好!
网友:是先听过折磨人(rén )的音乐(lè )才知道(dào )这部电影的,音乐一直把人往绝路上(shàng )逼,喘不(bú )过去。有(yǒu )个两三年后再看电影发现其实电影(yǐng )反而没(méi )有那么(me )虐了,大概也是看过很多让人(rén )喘不过(guò )气又不(bú )由自主(zhǔ )的想的电影和书的原因。其实(shí )这部很(hěn )好,我也(yě )没料到是毒品电影。