网友:过气明星的心(xīn )酸泪真是永(yǒng )远也抹不完。将(jiāng )Baby Jane简单塑造成(chéng )半个疯子可见(jiàn )剧本在探讨人物心理起伏(fú )方面并无野心(xīn ),倒是更有意(yì )将其打造成希(xī )胖风格的悬疑片,可惜悬疑(yí )部分给人以心(xīn )有余而力不(bú )足的感觉,但大(dà )眼和大眉的(de )表演堪称完美(měi )。
网友:这故事的开(kāi )篇缘由(yóu ),什么贸(mào )易矛盾,经济纠纷,就让(ràng )我捉急(jí )的蛋疼了
网友:小学时候(hòu )没(méi )见(jiàn )识(shí ) 学(xué )校领着看的 现在 想想 当时看的那些 片 都 到一定境界了
网友:差(chà )點睡著........ 論:如(rú )何只靠張嘴(zuǐ )行遍天下
网友:时(shí )间是一(yī )切的杀手,悲哀。
网友:拉博夫转型转的太卖力了 还是忘不了性瘾里的大鸡鸡 不明白为啥皮特成了(le )罗根的配角(jiǎo ) 无论是中间(jiān )的爱情还是(shì )之后的存活(huó ) 都对情节推(tuī )动没啥大作(zuò )用 还不如多(duō )来几场打斗(dòu )戏 皮特之前(qián )偷哭的两次(cì )和身上的伤(shāng )后面也没有(yǒu )交代 既然对(duì )坦克的深情(qíng )可见一斑 遗(yí )憾没有重笔(bǐ )墨到这上面(miàn ) 槽点还是不(bú )少 翻译也特(tè )烂